ترجمه تخصصی و خدمات دانشگاهی نوبیسا
تاریخ انتشار: ۷ اسفند ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۹۸۲۸۵۷۲
ورود به دانشگاه یکی از مراحل مهم و جذاب در زندگی هر فرد است. این مرحله، نشاندهنده آغاز یک دوره جدید از یادگیری، رشد و تجربه است که ممکن است تاثیر عمیقی بر زندگی و آینده شخص داشته باشد. وقتی قدم اول خود را به سمت دروازههای دانشگاه میگذارید، احساس هیجان و ترس همزمان دستخوش میشود. احساس هیجان از آنجاست که به دنیای علم و دانش وارد میشوید و پیشروی در مسیر تحصیلاتتان را آغاز میکنید.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
نوبیسا با گرد آوردن یک مجموعه بزرگ از حرفهایترین محققین، مترجمین و ویراستاران انواع خدمات دانشگاهی را بهترین کیفیت و مناسبترین قیمت ارائه مینماید. از جمله این خدمات عبارتند از:
ترجمه تخصصی (به زبانهای زنده دنیا)
ویرایش تخصصی (نیتیو، گرامری و ساختاری)
پارافریز مقاله و پایان نامه ) بازنویسی و کاهش درصد همانندی)
فرمتبندی مقاله و پایان نامه (تنظیم طبق دستورالعمل مجله و دانشگاه)
پذیرش و چاپ مقاله (مجلات داخلی و خارجی)
استخراج مقاله از پایاننامه
تبدیل پایاننامه به کتاب
چاپ کتاب
پاورپوینت (جلسه دفاع، ارائه کلاسی و ...)
تهیه چکیده (گرافیکی و مبسوط)
تایپ (متن، فرمول، جدول و ...)
طراحی (پوستر مقاله، جلد کتاب، تبلیغاتی و...)
صفحهآرایی (کتاب، مجله و ...)
تهیه زیرنویس فیلم
ترجمه فیلم و فایل صوتی
ترجمه همزمان
خلاصه نویسی
انجام فرمت لاتکس
رزومه و انگیزهنامه
تولید محتوا
گویندگی (کتاب صوتی، پیام صوتی و ...)
و ...
دپارتمان پایاننامه:
در این بخش، انواع خدمات مرتبط با پایاننامه، همچون ترجمه چکیده و کل پایاننامه، ویرایش ساختاری، فرمت بندی، ارائه گزارش سرقت ادبی و پارافریز پایاننامه، تنظیم منابع پایاننامه، فهرست بندی، تبدیل لاتکس به وورد پایاننامه و برعکس، تبدیل پایاننامه به کتاب و استخراج مقاله از پایاننامه ارائه میگردد. پایاننامه نتیجه تلاش چندین ماهه یک کار تحقیقاتی میباشد؛ اما زمانی میتواند برای شما ارزشمند و امتیازآور باشد که آن را در قالب مقاله به چاپ برسانید. اگر با فرایند استخراج مقاله از پایاننامه آشنایی ندارید، نوبیسا پایاننامه شما را در کمتر از یک هفته تبدیل به مقاله میکند تا آن را در مجله موردنظر خود به چاپ برسانید. از طرفی اگر جزء افرادی هستید که دوست داشتید کتاب بنام خودتان به چاپ برسانید اما نه فرصت انجام آن را داشتید و نه با راه و روش کتاب نویسی آشنایی بودید، پیشنهاد نوبیسا به شما تبدیل پایاننامه دانشگاهی خود به کتاب است. در این حالت هم کار پژوهشی خود را ماندگار کردهاید و هم صاحب کتاب به نام خود شدهاید.
دپارتمان تولید محتوا:
در این بخش، انواع خدمات تولید محتوای متنی و صوتی در موضوعات مختلف برای وبسایتهای خدماتی و آموزشی و شبکههای اجتماعی به زبان فارسی و انگلیسی قابل انجام است. اگر صاحب کسبوکار اینترنتی هستید و یا در شبکههای اجتماعی همچون اینستاگرام پیج کاری دارید و میخواهید کار و خدمات خود را به تعداد بیشتری از کاربران معرفی نمایید، بهترین راه کار تولید محتوای تخصصی در زمینه کاری خودتان است. صدها و هزاران وبسایت خدماتی و آموزشی امروزه با تولید محتواهای ناب و تخصصی در حال رقابت با یکدیگر برای کسب رتبههای برتر گوگل هستند. اگر شما نیز به دنبال دیده شدن و رسیدن به رتبههای نخست جستجوی گوگل هستید، از نویسندگان ماهر و کارکشته نوبیسا بهمنظور تولید محتوای تخصصی برای وبسایت یا پیج خود کمک بگیرید. نویسندگان دپارتمان تولید محتوای نوبیسا با آشنایی کامل با اصول سئو و نگارش محتوا، شما را در این مسیر همراهی مینماید.
دپارتمان گویندگی:
در این بخش، خدمات مرتبط با گویندگی همچون تولید محتوای صوتی، تلفن گویا، تبدیل کتاب چاپی به کتاب گویا، تولید پادکست، تبدیل هر نوع متن تبلیغاتی یا آموزشی بهصورت فایل صوتی انجام میپذیرد. امروزه بسیاری از افراد به دلیل مشغله کاری زیاد فرصت خواندن کتاب و یا مطالب علمی و آموزشی در وبسایتها و مجلات ندارند. ازاینرو بسیاری از افراد موفق و متخصص در یک حوزه خاص همچون روانشناسی اقدام به تولید پادکستهای انگیزشی و آموزشی میکنند که بهراحتی قابل دانلود و پخش در گوشی همراه هست. این نوع فایلهای صوتی هیچ نوع محدودیت مکانی و زمانی برای گوش دادن ندارند و افراد پرمشغله میتوانند حتی در حین رانندگی و یا در مترو و تاکسی در راه رفتوبرگشت به منزل به آنها گوش دهند. کتابهای صوتی یا گویا نیز به همین شکل میتواند برای علاقهمندان به خواندن رمانهای جذاب و سایر انواع کتابها مفید واقع شود. اگر شما نیز متن یا کتابی دارید که میخواهید توسط گویندگان خوشصدا تبدیل به فایل صوتی شود، موسسه نوبیسا همراه شماست. در این مجموعه گویندگان ماهر و خوشصدا در کنار هم گردآمدهاند تا به بهترین شکل ممکن و طبق سلیقه شما فایلهای متنی و هر نوع نوشته ارسالی شما را به فایل صوتی تبدیل نمایند.
دپارتمان صفحهآرایی:
در این بخش، خدمات مرتبط با صفحهآرایی کتاب، مجله و جزوه آموزشی ارائه میگردد. اگر معلم یا استاد دانشگاه هستید و جزوهای دارید که میخواهید ظاهری منظم و منسجم داشته باشد، و یا کتابی دارید که میخواهید قبل از چاپ صفحات آن به فرم کتاب تبدیل شود، خدمات صفحهآرایی نوبیسا شما را در این امر یاری مینماید. صفحهآرایی متن یک کتاب یا جزوه موجب زیبایی ظاهری و جذابیت آن برای خواننده میشود. از طرفی یک انسجام خاصی به محتوای درونی آن میدهد تا مخاطب بهراحتی بتواند به مطلب موردنظر خود دسترسی پیدا کند.
دپارتمان تایپ:
در این بخش، انواع خدمات مرتبط با تایپ متن، ترسیم جداول و نمودار، تایپ فرمول، تایپ از روی فایل صوتی و تصویری، تایپ در اکسل و ... ارائه میشود. اگر جزء دانشجویانی هستید که در حین تدریس استاد در کلاس نمیتوانید نتبرداری کنید و مجبور به ضبط صحبتهای استاد میشوید، و یا در رشتههایی همچون ریاضی، فیزیک، شیمی تحصیل میکنید و نمیتوانید در وورد فرمولهای سخت را تایپ کنید، نوبیسا شما را در این امر یاری میرساند. تایپیستهای ماهر نوبیسا در کوتاهترین زمان ممکن فایلهای صوتی و تصویری شما را بهصورت متن تایپشده و مرتب تحویل میدهند. تایپ در فضای اکسل و ترسیم انواع جدول و نمودار برای پایاننامه، مقاله و کتاب در این مجموعه در سریعترین زمان انجام میپذیرد.
دپارتمان طراحی:
در این بخش، خدمات مربوط به انواع طراحی، همچون طراحی پوستر مقاله برای سمینار و یا ارائه کلاسی، طراحی پوستر و بنر تبلیغاتی، طراحی جلد کتاب و مجله، طراحی و تصویرگری کتاب کودک، طراحی گرافیک برای چکیده مقاله و ... ارائه میشود. تمامی این خدمات توسط طراحان ماهر و متخصص نوبیسا انجام میگیرد و در صورت عدم رضایت شما مجدداً مورد ویرایش نیز قرار میگیرد تا نهایتاً مورد تائید شما قرار گیرد.
شما میتوانید با ایجاد حساب کاربری در سایت، سفارش خود را برای همه خدمات به آسانی ثبت نمایید. همچنین به پاس اعتماد شما موسسه نوبیسا برای سفارش اولتان کد تخفیف سی درصدی ( کد تخفیف: HL) اختصاص داده است.
منبع: آخرین نیوز
کلیدواژه: کتاب ترجمه مقاله پایان نامه ویرایش خدمات مرتبط تولید محتوای انواع خدمات صفحه آرایی پایان نامه فایل صوتی وب سایت
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت akharinnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «آخرین نیوز» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۹۸۲۸۵۷۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
رونمایی از ترجمه کتاب جنبش علوی، هجرت رضوی به زبان پشتو
رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی خراسان رضوی گفت:کتاب جنبش علوی، هجرت رضوی که در سال ۱۳۹۰ مقام اول جشنواره بین المللی امام رضا( ع) ار کسب کرده است پس از ۲ سال و ۹ماه تلاش بی وقفه به زبان پشتو ترجمه شده است. - اخبار استانها -
به گزارش خبرگزاری تسنیم از مشهد،حجت الاسلام علی باقری در آیین رونمایی از ترجمه کتاب جنبش علوی، هجرت رضوی اظهارداشت: توسط دکتر مجید خالق نیا ؛ پژوهش و نگارش شده است و این کتاب در چهارمین جشنواره گزینش کتاب سال جشنواره بین المللی امام رضا ( ع) در سال 1390 مقام نخست را بین نویسندگانی از 29 کشور جهان از جمله انگلیس، فرانسه، روسیه، هند و بین287 کتاب رسیده به جشنواره به خود اختصاص داده است.
باقری ادامه داد : این کتاب با محوریت جنبش های علویان و تاثیر آن در هجرت امام رضا (ع) از مدینه به مرو ؛ بویژه تاریخ مهم قرن یک و دو هجری نگارش شده است و هم اکنون جهت استفاده و بهره برداری بیشتر به زبان پشتو ترجمه شده است .
حجت الاسلام و المسلمین حجت گنابادی نژاد، معاون فرهنگی اجتماعی و زیارت استانداری خراسان رضوی نیز اظهارداشت: یکی از وظایف شیعیان در عصر حاضر، اشاعه برکات اهل بیت (ع) در دنیا است. امروز اگر ایران سرآمد معرفت دینی در دنیا است و بشریت را به منطق عقلانیت دینی دعوت میکند، این از اندیشه و تفکر امام رضا (ع) است.
وی ادامه داد: امروز هزینه سنگینی که دنیا میپردازد و جنایتهایی که در غزه میشود، باعث آگاهی دانشجویان جهان شده است و ما باید به دنبال نهضت ترجمه باشیم .
مجید خالق نیا، نویسنده کتاب برتر رضوی نیز گفت: تا به امروز در راستای توسعه تبیین فرهنگ رضوی و ترجمه کتاب های شاخص در فرهنگ رضوی و بویژه کشورهای پشتو زبان، کتاب فاخری ترجمه نشده است و به همین دلیل این کتاب در دستور ترجمه قرار گرفت.
وی ادامه داد: مترجم کتاب دکتر هاشمی است که پیش تر نیز کتاب هایی از استاد شهید مرتضی مطهری و در حوزه حضرت سید الشهدا نیز ترجمه کرده است و از سال 1400 به مدت 2سال و 9ماه روی ترجمه این کتاب وقت گذاشته است و ترجمه کامل کتاب به همت مولف در شهر هرات افغانستان چاپ و منتشر شده است.
انتهای پیام/282/.